Dictionary

Ucz się angielskiego z… Tom Rob Smith (Odcinek 22)

Drugie spotkanie z Tomem Robem Smithem. Sprawdźcie, czego uczyliśmy się za pierwszym razem: Odcinek 19.* Dzisiejszy słownik powstał, jako materiał pomocniczy do książki “The Secret Speech” Toma Roba Smitha, o której możecie przeczytać w mojej recenzji, o tu: “The Secret Speech” (Leo Demidov #2). Tłumaczenie za: www.diki.pl/slownik-angielskiego

adjacent – sąsiedni, przylegający, graniczący, sąsiadujący In adjacent cells, Leo would have an opportunity to explain that he was here to free him, that his wife was alive, and that there was no chance he’d ever be released by ordinary means. He either accepted Leo’s help or died a slave.

cassock – sutanna Vladimir Lvov, former chief procurator of the Holy Synod, had argued that priests need not set themselves apart by their dress and that they may throw off their cassocks, cut their hair, and be changed into ordinary mortals.

decry – potępiać Communist Party organization, as a protest against their Soviet rulers, she’d decried their lack of ambition, encouraging her student acquaintances to divert the discussion onto bolder issues.

derail – psuć, zakłócać (przebieg czegoś); ale też: wykolejać się (o pociągu, tramwaju) Khrushchev’s plans to scale back the conventional military had not been derailed.

ecclesiastical – kościelny The ecclesiastical authorities, having rallied every church congregation behind Stalin during the war, were now an instrument of the State, a ministry of the Kremlin.

effete – zniewieściały (określenie pejoratywne); apatyczny, niemrawy, słaby (określenie pejoratywne); bezpłodny, niepłodny (np. o zwierzęciu, glebie niskiej jakości) It was claimed that no man as effete as him would have lasted under Stalin.

embittered – rozgoryczony Had Zoya detected the remnants of that embittered relationship and drawn hope from it?

epitome – tutaj: uosobienie, typowy przykład, najwyższy przykład, szczyt; ale też: streszczenie, skrót They saw him as the epitome of a vory.***

subjugation – opanowanie, podbój (np. kraju); ujarzmienie, zniewolenie (kogoś) This demolition was a demonstration of that subjugation.

sulphur – siarka At the same time, its headlights flared up, a bright sulfur yellow blinding him.

susceptible – podatny (na chorobę); podatny (na pochlebstwa); wrażliwy (np. na temperaturę); drażliwy, czuły (na coś), emocjonalny Susceptible to flattery, she sought her teachers’ praise, trying to please everyone, including her new guardians.

*Wszystkie odcinki Ucz się angielskiego z… możecie znaleźć w zakładce Słownik.

**Wszystkie cytaty pochodzą z książki “The Secret Speech” Toma Roba Smitha.

***Vory – (inaczej: zakone – thief in law) członek rosyjskiej mafii (za wiki)

Advertisements

8 thoughts on “Ucz się angielskiego z… Tom Rob Smith (Odcinek 22)

    1. Dziękuję bardzo 🙂 Choć od lat czytam po angielsku, to nadal się uczę, więc pomyślałam, że dobrze by było to wykorzystać – a nuż ktoś z czytelników też pozna nowe słówko 🙂

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s